In Brazil, service offers translated TV subtitles in real-time
Closed captions are already used to translate foreign speech in television and film, but also to provide hard-of-hearing viewers with same-language transcriptions. Marrying these two concepts, Easy Way Subtitles now allows those who can’t speak Portuguese to enjoy Brazilian television by putting hard-of-hearing captions through Google Translate. READ MORE…
4 Notes/ Hide
-
goldenroxie likes this
-
buzzeins likes this
-
bikinigirlasian likes this
-
stepwise likes this
-
emreozkkan likes this
-
donna-vigorosa likes this
-
springwise posted this


